Работа

Гоняется за длинным рублем 4 буквы. Знаменитые выражения и их происхождение

Почему рубль длинный?


Выражение о длинном рубле употребляется как осуждение большого и добытого легким трудом заработка. Длинный рубль поэтому часто ассоциируется с легкой жизнью:

«Есть люди, которые приехали в поисках приключений, за "длинным рублем" или легкой жизнью» (А. Грачев. Первая просека).

Длина рубля обычно прямо соизмерима с дальностью расстояний, которые приходится преодолевать охотникам за такими заработками. Не случайно поэтому наиболее привычная форма выражений о длинном рубле—с различными глаголами движения, соединенными с пространственным предлогом за — ехать, приехать, гнаться, гоняться, отправляться, охотиться, путешествовать и т. п.:



«Мне рассказали историю одного парня, который приехал сюда за "длинным рублем". Жажда наживы и скопидомства властвовали над всеми его чувствами» (В. Немцов. Волнения, радости, надежды); «А через полгода он [В. Кисабиев] самовольно оставил работу, уехал, как говорится, за длинным рублем» (Правда, 1979, 25 сент.); «Заверяя популярной песней, что они "едут за туманом, за мечтами и за запахом тайги", эти люди [герои кинокомедии «Кот в мешке»] отправляются в колхоз "Борец" за длинным рублем» (Ленннгр. правда, 1979, 22 сент.); «Я никогда не гнался за длинным рублем и меньше всего рассуждал о заработке» (И. Никитин. Созидатели).

В диалектной речй можно встретить и сочетание длинного рубля с другим предлогом: в новосибирских говорах, например, записан оборот ходить на длинные рубли "зарабатывать" В речи и в литературе употребительны и сочетания типа охотники за длинным рублем, любители длинного рубля, падок на длинный рубль и т. п., в которых длинный рубль постепенно отрывается от своего пространственного окружения и становится просто символом хапужничесгва, легкой и быстрой наживы:


«В забое нужны люди твердого характера, труженики, а не охотники за длинным рублем» (в. Игишев. Шахтеры); «Если бы Акопян не придерживал прыти Силантия, то верхний этаж наверняка бы заселили одними... дебоширами, любителями длинного рубля» (Г. Свирский. Ленинский проспект); «Тут моя секретарша перед тобой вс$ вертелась, так учти, по дружбе говорю: падка на длинный рубль» (В. К. Очеретии. Саламандра). ;

Разумеется, ассоциация длинного рубля с длинной дорогой появилась позднее. Первичным было представление о длине самого рубля.

Какого же именно: бумажного или металлического? На первый взгляд, логичнее здесь представление именно о рублевой ассигнации, ибо металлический рубль, в отличие от неё кругл. История и этимология слова рубль, однако, показывает что длинный рубль появился задолго до того, как металлические деньги на Руси стали частично заменяться бумажными: «Рубль не что иное был как кусок серебра длиною вершка полтора, толщиною в перст, имеющий на себе клейма. Из сего ясно открываете что название рубль произошло от глагола рублю, — писал известный историк-мыслитель XVIII в. И. Н. Болтин в своих комментариях к изданию и переводу древнейшего памятника нашей письменности—«Русской правды» (XIII в.) в 1792 г. — И так от глагола расколоть, сиречь на две половины вдоль разделить, произошло слово полтина, то есть половина» (цит. по: Тиндо 1988,89-90). Это толкование повторяют многие этимологи, забывая сделать ссылку на источник (Сидорова 1982,78).


Современному читателю не совсем ясна, пожалуй, связь полтины с глаголом расколоть, предполагаемая И. Н. Болтиным. Она устанавливается, однако, не «на уровне» корней, а на уровне значений, ибо слово полтина образовано от древнего глагола "резать, рубить". Любопытно в этом отношении сочетание подтипа рубля, зафиксированное в «Домострое», где, в сущности, отглагольные существительные образуют своеобразный этимологический «дубликат»: «отрубок отрубка» от серебряного слитка. Не случайно В. И. Даль в своем словаре соединяет, подобно своему предшественнику, полтину с рублем, характеризуя старинное значение последнего как "отрубок серебра известной ценности" й предполагая, что исходной точкой отсчета при этом была древняя гривна, которая «рубилась начетверо или на четыре рубля;рубль и тинъ одно и то же, откуда и полтина, полрубля» (Даль IV, 107) Видимо, число частей, на которые «разбился» рубль, было разным в Древней Руси и во времена В. Даля.


Гривна в Древней Руси была одной из основных денежных и весовых единцц. Это был серебряный слиток весом в 48 золотников (1 золотник—4,266 г) в виде длинного прутка, отливавшегося в земляной форме. Первоначальное значение этого слова—"дорогое ожерелье, украшение вокруг шеи" (ср. грива "шея" и известное всем загривок "затылок"), хотя как денежная единица гривна была известна уже в XI в. Со второй половины XIII в. на Руси появляется половинный «отрубок» денежной гривны — рубль, вытеснивший в XV в. ее окончательно. Вес монет постоянно уменьшался (ср.: у Даля рубль — это уже четверть, а не половина гривны), а соответственно уменьшалась и длина серебряного рубля.


Не все этимологи, правда, единогласно поддерживают прямолинейную связь рубля с рубкой старинной гривны, хотя, казалось бы, уже находка А. И. Мусина-Пушкина 1770-х годов — первый древний «рубль» в виде отрубка от серебряного прутка — подтверждала ее истинность. Сомнения высказывают и историки.


При традиционном объяснении «остается не ясным, почему наши предки поступали столь неразумно и неосмотрительно: не отливали каждый рубль сразу, без последующей рубки? — пишет один из исследователей нашей проблемы И. Тиндо. — Ведь помимо трудности расплавления большого количества металла в одном тигле и разрубания неоднородного прутка на куски строго определенного, "стандартного" веса были трудности и другого рода: полученная в итоге "монета" с обрубленными концами была не защищенной от "порчи" —дальнейшего обрубания злоумышленниками!» (Тиндо 1988, 89). Эти умозрительные сомнения подкреплялись и новыми нумизматическими находками 20-х годов XIX в., показавшими, что наряду со слитками, подобными первому мусин-пушкинскому рублю, встречаются и вдвое большие, а по письменным памятникам можно обнаружить и равенство слитка-гривны рублю на протяжении, по крайней мере, середины XIII—середины XV в. А если так, то отрубок гривны, принятый А. И. Мусиным-Пушкиным за первый «рубль», можно считать полтиной, т. е., собственно, отрубком рубля, а не гривны. Отсюда и утверждения, подобные замечанию А. Г. Преображенского: «Но рубли не рубили, а отливали. Ср. в Псков, "на кого еси лилъ рубли"» (Преображенский II, 220). Известны и сопряжения некоторыми этимологами рубля с араб, rubh "четверть", заимствованным из Индии, где рупия (др.-йнд. rùpyam "название крупной серебряной монеты") буквально значит "снабженное изображением, печатью" и восходит к др.-инд. rùpyam "серебро с изображением, чеканное серебро" (Цыганенко 1970,404).


Новая этимологическая интерпретация, тем не менее, связывает рубль с рубить, но в ином значении: не "разрубать слиток на части", а "отливать серебряную гривну определенного, «рублевого» веса". При таком объяснении рубить соотносится с рубеж "край, грань; зарубка, насечка" (Тиндо 1988, 89-90). Важно, что эта этимология опирается на семантические параллели из разньЦ языков, где слова со значением "деньги" (включая и рус. деньги (ft др.-рус. тамга "клеймо, печать, подать, пошлина") первоначально связаны с понятиями знака, отметки, черты, клейма. Таковы немецкие марки, итальянские караты и др.


Таким образом, рубль первоначально — это серебряный слиток, отлитый до определенного «рубежа», отметины. Он, как мы видели по археологическим находкам, имел не вид круглой монеты, привычной для нас ныне, но вид прута различной длины. Именно такой длинный рубль и имели в виду первоначально те, кто когда-то впервые употребил соответствующие выражения. Возможно, правда, что в них отразились лишь исторические реминисценции о древнерусских продолговатых серебряных рублях: не случайно эти выражения употребляются иронически. Такие реминисценции уходят в далекое прошлое, ибо регулярно в виде серебряных монет рубли начали чеканиться с 1704 г., во времена правления Петра I, причем на основе рубля была создана первая в мире десятичная монетная система (СЭС 1981,1156). Да и во времена близкие к допетровским, наш рубль уже весьма далеко отошел от «отрубленного», т. е. отлитого до определенной разметки серебряного слитка.


Какое-то время, правда, язык продолжал кое-как поддерживать исходные представления о первых рублях. В XIX в., например употреблялось выражение ломать рубль "объявлять себя несостоятельным и расплачиваться несколькими копейками за рубль, погашая долг кредиторам (ср. также ломаный грош в выражении ломаного гроша на стоит). Длинный рубль, по сути дела, — антоним некогда известного ломаного рубля. Но и эта ассоциативная «поддержка» сейчас утрачена. Длинный рубль поэтому не только осмысливается нами по-современному, т. е. «по-бумажному», но и способен превращаться в иную — даже конвертируемую валюту. В книге Б. Ю. Нормана, например, упоминается о длинных долларах: «Они почуяли: тут пахнет длинным долларом». Это — цитата из современного рассказа С. Вишневского. Цитата, несмотря на «валютную» замену, подчеркивающая основное ироническое значение русского оборота о длинном рубле.

Публикую сборник истинных значений русских крылатых выражений и поговорок, которые знакомы буквально каждому с пелёнок. Узнать об истории происхождения этих идиом - настоящее удовольствие для всех ценителей нашего богатого языка!

1. Почему на западе испугались хрущёвской «кузькиной матери»? Знаменитую фразу Хрущёва «Я вам покажу кузькину мать!» на ассамблее ООН перевели буквально - «Kuzma’s mother». Смысл фразы был совершенно непонятен и от этого угроза приобрела совершенно зловещий характер. Впоследствии выражение «кузькина мать» использовалось также для обозначения атомных бомб СССР.

2. Откуда взялось выражение «после дождичка в четверг»?

Выражение «после дождичка в четверг» возникло из-за недоверия к Перуну, славянскому богу грома и молнии, днём которого был четверг. Мольбы к нему часто не достигали цели, поэтому о несбыточном стали говорить, что это случится после дождичка в четверг.

3. Кто впервые сказал: «Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет»?

Выражение «Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет» не принадлежит Александру Невскому. Его автор - сценарист одноимённого фильма Павленко, переделавший фразу из Евангелия «Взявшие меч - мечом погибнут».

4. Откуда взялось выражение «игра не стоит свеч»?

Выражение «игра не стоит свеч» пришло из речи картёжников, говоривших так об очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры.

5. Откуда взялось выражение «Москва слезам не верит»?

Во время возвышения Московского княжества с других городов взималась большая дань. Города направляли в Москву челобитчиков с жалобами на несправедливость. Царь иногда сурово наказывал жалобщиков для устрашения других. Отсюда, по одной из версий, произошло выражение «Москва слезам не верит».

6. Откуда взялось выражение «дело пахнет керосином»?

В фельетоне Кольцова 1924 года рассказывалось о крупной афере, раскрытой при передаче концессии на эксплуатацию нефти в Калифорнии. В афере были замешаны самые высокопоставленные чиновники США. Здесь же было впервые употреблено выражение «дело пахнет керосином».

7. Откуда взялось выражение «за душой ничего нет»?

В старину считали, что душа человека помещается в углублении между ключицами, ямочке на шее. В этом же месте на груди был обычай хранить деньги. Поэтому о бедном человеке говорят, что у него «за душой ничего нет».

8. Откуда взялось выражение «бить баклуши»?

В старину отколотые от полена чурки - заготовки для деревянной посуды - называли баклушами. Их изготовление считалось лёгким, не требующим усилий и умения делом. Сейчас мы употребляем выражение «бить баклуши» для обозначения безделья.

9. Откуда взялось выражение «не мытьём, так катаньем»?

В старину деревенские женщины после стирки «катали» бельё с помощью специальной скалки. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым, выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной. Сегодня для обозначения достижения цели любым способом употребляется выражение «не мытьём, так катаньем».

10. Откуда взялось выражение «дело в шляпе»?

В старину гонцы, доставлявшие почту, зашивали под подкладку шапки или шляпы очень важные бумаги, или «дела», чтобы не привлекать внимания грабителей. Отсюда происходит выражение «дело в шляпе».

11. Откуда взялось выражение «вернёмся к нашим баранам»?

В средневековой французской комедии богатый суконщик подаёт в суд на пастуха, стянувшего у него овец. Во время заседания суконщик забывает о пастухе и осыпает упрёками его адвоката, который не уплатил ему за шесть локтей сукна. Судья прерывает речь словами: «Вернёмся к нашим баранам», ставшими крылатыми.

12. Откуда взялось выражение «внести свою лепту»?

В Древней Греции существовала мелкая монета лепта. В евангельской притче бедная вдова жертвует на строительство храма две последние лепты. Из притчи произошло выражение «внести свою лепту».

13. Откуда взялось выражение «верста коломенская»?

В 17 веке по распоряжению царя Алексея Михай­ловича между Москвой и летней царской резиденцией в селе Коломенском было заново произведено измерение расстояний и установлены очень высокие верстовые столбы. С тех пор высоких и худощавых людей называют «верстой коломенской».

14. Откуда взялось выражение «гнаться за длинным рублём»?

В 13 веке денежной и весовой единицей на Руси была гривна, делившаяся на 4 части («рубля»). Особенно увесистый остаток слитка называли «длинным рублём». С этими словами связано выражение про большой и лёгкий заработок - «гнаться за длинным рублём».

15. Откуда взялось выражение «газетная утка»?

«Один ученый, купив 20 уток, тотчас приказал разрубить одну из них в мелкие кусочки, которыми накормил остальных птиц. Несколько минут спустя он поступил точно так же с другой уткой и так далее, пока осталась одна, которая пожрала, таким образом, 19 своих подруг». Эту заметку опубликовал в газете бельгийский юморист Корнелиссен, чтобы поиздеваться над легковерием публики. С тех пор, по одной из версий, лживые новости называют «газетными утками».

Для того чтобы понять как появилось это интересное выражение "гнаться за длинным рублем", нам придется обратиться к истории Средневековой Руси.

Для начала разберемся с возникновением слова "рубль". История его происхождения неоднозначна и имеется несколько версий.

По обоим версиям, которым придерживается большинство языковедов, слово "рубль" произошло от слова "рубить". Напомним, что в 13-ом веке денежной единицей на Руси являлась древнерусская гривна, которая представляла собой длинную серебряную палочку и весила, по одним источникам примерно 408 грамм, а по другим — приблизительно 204 грамм. Так вот, в первом случае рубль равнялся одной четвертой гривны, а во втором — одной второй. Так или иначе, для оплаты чего-либо требовалось иногда рубить гривну, чтобы получился рубль. Делалось это на глаз и получалось так, что одна из частей оказывалась больше, а соответственно и дороже других. Эта большая часть и называлась "длинным рублем" — легкой наживой. Иногда, услышав, что хозяин платит длинными рублями, человек нанимался к нему на работу, то есть "гнался за длинным рублем".

Позднее рубль стал главной денежной единицей на Руси, а 10 копеек стали именовать гривенником. Добавим, что монеты начали чеканить в 1704 году во время царствования Петра Первого и полностью заменили длинные рубли, которые соответственно исчезли, а присказка о них осталась, которая означает большой и легкий доход.