Интернет

Красивые любовные послания на английском с переводом. День влюбленных в английском стиле

Нужен не только для повседневного общения, но и для выражения собственных чувств, проявления нежности, отправки сообщений на английском, а также для поздравлений с праздниками и т.д.

Иногда не так просто выразить чувства словами на английском языке, поэтому проще написать , а для этого необходимо знать подходящие фразы. Впрочем, можно купить открытки с уже написанным текстом, но в этом случае в них будет выражено не совсем то, что вы хотели сказать.

Если вы хотите выразить чувства цитатами известных людей, обратите внимание на выражения, которые в порыве любви могли быть сказаны или написаны знаменитостями. Например, Фридрих Ницше говорил, что «в любви всегда есть какое-то безумство. Но в безумстве всегда есть благоразумие» – There is always some madness in love. But there is also always some reason in madness.

You are so close to me even in my dreams. – Ты настолько рядом со мной даже в моих снах.

Some people make life brighter. You made my life. – Есть люди, что делают жизнь ярче. Ты сделала мою жизнь.

I send you sweet kisses and warm hugs with lots of love. – Я шлю тебе нежные поцелуи и теплые объятья с большой любовью.

You are the air that I breathe, you are the words that I read, your love is all I need, be with me forever. – Ты – воздух, которым я дышу, ты – слова, которые я читаю, твоя любовь – это все, что мне нужно, будь со мной навсегда.

А как вы относитесь к ревности? Вы думаете, что если ревнует, то неуверен(а) в себе? А вот Вашингтон Ирвинг считал, что «там, где нет крепких отношений, там нет и ревности» (There is never jealousy where there is not strong regard ).

А вот Платон считал любовь тяжелой душевной болезнью (Love is a serious mental illness ). И с этим сложно поспорить, ведь когда по-настоящему влюблен, то понимаешь, что нет ничего сильнее любовной зависимости.

I would like to write your name in the ocean, but the wind will blow it away. Better to whisper about my feeling in your ear. – Я бы хотел написать твое имя в океане, но ветер бы его развеял. Лучше я прошепчу о своих чувствах тебе на ухо.

My heart is just for you and all I need is you. – Мое сердце только для тебя, и все что мне нужно – это ты.

Thinking of you I understand that you are my sweetheart, I want to love you till the last sunset. – Думая о тебе, я понимаю, что ты – моя возлюбленная, я хочу любить тебя до последнего заката.

I love you when it rains, I love you when it shines, I love you when it’s day, I love when it’s night. – Я люблю тебя, когда идет дождь, я люблю тебя, когда светит солнце, я люблю тебя и днем, и ночью.

I love the way you light up any room you enter. – Я люблю то, как ты озаряешь своим присутствием все вокруг.

I feel sparks whenever I am near you. – Мое сердце бьется каждый раз, когда ты рядом.

Юэн Макгрегор говорил: «Мое сердце очень болит, ежечасно и ежедневно, и только когда я с тобой, боль отступает». – My heart aches completely, every hour, every day, and only when I’m with you does the pain go away.

Несмотря ни на что, фразы о любви на английском очень полезная вещь, особенно когда хочется выразить мысли как-то иначе. Впрочем, выбор выражений огромен, можно использовать уже готовые, а можно придумать свои собственные. Часто случается так, что в чувствах неважны слова, тогда в ход можно пустить взгляды, объятья, поцелуи. Любите и всегда испытывайте ответные чувства!

Для многих love is in the air. И, возможно, их вторая половинка иностранного происхождения. Или они просто хотят быть не как все. Или они настолько любят английский, что и свою любовь к другому человеку хотят выразить исключительно на этом языке. Или кому-то срочно нужно написать признание в любви Бреду Питту. Или это так модно. Или это на будущее. Ася же писала, как найти мужа иностранца . Можете считать это сиквелом. Так или иначе статья из серии “на всякий случай”.

Обратите внимание на то, что все эти фразы за редким и очевидным исключением могут использоваться как девушками, так и мужчинами.

Универсальное

I love you. - Я люблю тебя.

I adore you. - Я тебя обожаю.

I"m totally into you. - Ты мне очень нравишься.

I love you from the bottom of my heart . - Я люблю тебя от всего сердца.

You mean so much to me. - Ты так много для меня значишь.

I"m yours. - Я твой/твоя.

You complete me. - Ты меня дополняешь.

I"m in love with you. - Я влюблен/влюблена в тебя.

You are the love of my life! - Ты любовь моей жизни!

I"m infatuated with you. - Я влюблен/влюблена в тебя до безумия.

You"re my lover. - Ты моя любовь.

You"re captivating. - Ты очаровательна/очарователен.

I"m addicted to you. - Я не могу без тебя.

You"re perfect. - Ты идеальна / идеален.

I"ve totally fallen for you. - Я совершенно влюблен/влюблена в тебя.

I"m head over heels for you. - Я безумно влюблен/влюблена в тебя.

Комплименты

You"re my Prince Charming. - Ты мой принц.

You"re my angel. - Ты мой ангел.

You"re my princess. - Ты моя принцесса.

You"re incredible / wonderful / amazing / astonishing. - Ты великолепен/великолепна.

You"re my baby. или Менее банальный вариант: You"re one hot babe!

You"re my king. - Ты мой король.

You take my breath away. - У меня сводит скулы от тебя.

You"re my soulmate and the love of my life . - Ты моя вторая половина и любовь всей жизни.

Поэтичное

I"m smitten with you. - Я без памяти влюблён/влюблена в тебя.

I yearn for you. - Я томлюсь по тебе.

You turn me inside out. - Ты заставляешь меня сходить с ума.

You"ve put a spell on me. - Ты меня заворожила/заворожил.

I"m under your spell. - Я подчинен твоим чарам.

My heart calls out for you. - Мое сердце зовет к тебе.

Sweetheart, you stir my soul! - Дорогая/дорогой, ты волнуешь мою душу.

With you, forever won"t be too long. - С тобою вечность коротка.

You, my love, are my inspiration. - Ты, моя любовь, мое вдохновение.

Настойчивое

We"re perfect for each other.

We"re a good match. - Мы идеально подходим друг к другу.

You can"t deny what"s between us . - Ты не можешь отрицать, что между нами что-то есть.

We"re meant for each other. - Мы созданы друг для друга.

We were made for each other! - Мы созданы друг для друга!

We complete each other. - Мы дополняем друг друга.

My life is incomplete without you. - Моя жизнь пуста без тебя.

Признание

I"ve got a thing for you.

I have feelings for you. - Я к тебе неравнодушен/неравнодушна.

I feel something for you. - У меня есть к тебе чувства.

I"m drawn to you. - Меня к тебе тянет.

I think of you as more than a friend. - Ты для меня больше, чем друг.

I"ve got a crush on you. - Я влюбился/влюбилась в тебя.

I"ve had a crush on you for a long time. - Я давно влюблен/влюблена в тебя.

I think I"m in love with you. - Я думаю, что я влюбился/влюбилась в тебя.

I think you"re the one. - Я думаю, что ты та самая, которая мне нужна/тот самый, который мне нужен.

Страстное!

I want you. - Хочу тебя.

Let"s get it on. - Давай сделаем это.

I must have you. - Ты должна быть моей/должен быть моим.

You make me burn with desire. / I am burning for you. - Ты разжигаешь во мне страсть.

I need you. - Ты мне нужна/нужен.

You turn me on! - Ты меня заводишь!

Переизбыток чувств

I worship you. - Я тебя боготворю.

I idolize you. - Я боготворю тебя.

You"re my goddess. - Ты моя богиня.

I"m crazy about you . - Я с ума схожу от тебя.

We"re soul mates. - Мы родственные души.

I can"t live without you. - Я не могу жить без тебя.

I can"t bear to be apart from you. - Для меня нестерпимо быть далеко от тебя.

You"re my everything. - Ты для меня все.

I can"t even conceive of life without you. - Я даже не могу представить жизнь без тебя.

Слэнг

I"m hooked on you. - Я втрескался в тебя.

I"m all about you. - У меня все мысли о тебе.

I"m down with you. - Я болею тобой.

You"re my man / my girl. - Ты моя любовь.

Научное

I"m physically attracted to you. - Ты меня физически привлекаешь.

You are the object of my affection. - Ты предмет моей аффекции.

We have a good chemistry. - Между нами хорошая химия (мы хорошо друг к другу подходим).

I feel affectionate toward you. - Я чувствую привязанность к тебе.

I care for you deeply. - Я питаю к тебе глубокие чувства.

Говоря об отношениях

I want to take this slow. - Я не хочу спешить.

This is more than a crush. - Это больше, чем простая влюбленность.

I can"t get over you. - Я не могу перестать думать о тебе.

I"m ready to take it to the next level. - Я готов перейти к следующему уровню (отношений).

I think I wanna have your baby! - Думаю, я хочу от тебя ребенка!


Примеры признаний в любви на английском

Приведу примеры некоторых любовных посланий. Вам не стоит копировать слово в слово. Вы можете что-то убрать или заменить на другое, сочетать некоторые предложения, дописывать, дополнять чем-то своим.

My beautiful love, you are my sunrise and sunset. You are my world and you have been since the first time I saw you from afar. My heart leaped in my chest and the vision of you made me catch my breath. Your hair was lightly blowing in the breeze, and the sun was bouncing off your face, making your eyes sparkle like stars in the midnight sky. I felt love the first time I looked at you, and my world became a beautiful place to live in. I often ask myself, what in the world would I do without you now? I hope to never find out the answer to that question.

(Моя прекрасная любимая, ты мой рассвет и закат. Ты стала моим миром с того момента, когда я увидел тебя издалека. Мое сердце остановилось, и от твоего образа у меня перехватило дыхание. Ветер развивал твои волосы, солнце ласкало твое лицо и заставляло сверкать твои глаза, как звезды в полуночном небе. Я влюбился с первого взгляда, и мой мир преобразился. Я часто спрашиваю себя: что бы я делал без тебя? Надеюсь, что никогда не найду ответ на этот вопрос.)

I love you so much, and you don"t even know it. Sometimes I get scared about showing it. It feels like when you come around me, my mouth locks tight, and the words I want to say are just stifled. My lips lock up because my love is so strong, and the words that I want to say just can"t be expressed. Sometimes I want to open up and tell you how I feel, but I guess I"m just too scared. I know you love me, and you have feelings hidden inside, too. It seems like it isn"t any easier for you to express yourself to me, than for me to express myself to you. I love you, so please know that I always will.

(Я настолько сильно люблю тебя, что ты не можешь себе представить. Иногда я боюсь показать это. Когда ты рядом, мой язык меня не слушается и слова застревают в горле. Мои губы не дают ничего сказать, потому что моя любовь настолько сильна и мои чувства невыразимы словами. Иногда мне хочется открыться и сказать, что я чувствую, но, наверно, я просто боюсь. Я знаю, ты меня любишь и у тебя ко мне есть чувства. Кажется, тебе не проще их выразить, чем мне. Я тебя люблю и буду любить тебя всегда)

I know you"ll find it hard to believe me if I tell you how much you mean to me. I"ve never felt like this before. I don"t know how to pour out my feelings for you now. I want to find the perfect words to make you realize how much I need you and love you. But every time I look at you, the words come out the same - I love you!

(Знаю, что ты не поверишь тому, как много ты для меня значишь. Я никогда не ощущал/ощущала подобного в жизни. Я не знаю, как выразить свои чувства к тебе. Хочу найти идеальные слова, чтобы ты понял/поняла, как сильно ты мне нужна/нужен и как сильно я люблю тебя. Но каждый раз, когда я смотрю на тебя, слова всегда одни и те же: Я люблю тебя!)

My love is only for you. When I met you, my heart shook. I haven"t been able to escape you. I will hold you all my life, it"s my promise. I want to show you how very big my love is for you - everyday, every time, all my life. I love you!

(Моя любовь только для тебя. Когда я тебя встретил/встретила, мое сердце замерло. Я так и не смог избежать твоих чар. Я буду беречь тебя всю жизнь, обещаю. Я хочу показать тебе, насколько сильная моя любовь к тебе - каждый день, всегда и всю жизнь. Я люблю тебя!)

There are no words that I can speak, no song that I can sing, and no gesture that I can show, to prove my love for you, for the love I have for you has no definition. How can I describe the sheer joy I feel with the very thought of you? How simply hearing your voice causes my heart to beat faster and my smile to widen. How can just one person give me so much hope for a future I have always dreamed of? You have opened my heart and awakened my soul. You are my one and only true love. That is how I know that our love is everlasting.

(Нет слов, не существует песен или жестов, которые помогли бы мне доказать мою любовь к тебе. Ведь моя любовь не поддается определению. Как описать радость, что чувствую при мысли о тебе? То, что твой голос заставляет мое сердце биться чаще и вызывает улыбку на моем лице. Как может один человек давать столько надежды на будущее, о котором я всегда мечтал? Ты открыла/открыл мое сердце и разбудил/разбудила мою душу. Ты моя единственная любовь. Поэтому я знаю, что наша любовь вечная.)

Вы всегда можете воспользоваться гуглом (наберите “love letters for him/her samples” и выбирайте). Даже если вам хочется не просто копипейстить чьи-то слова, все равно взгляните на формулировку предложений и выбор слов. Это вдохновит вас и наведет на новые мысли.

Или же A little less conversation, a little more action (меньше слов и больше дела), как проповедуют Buzzfeed .

© Ландыш

A house at the intersection
of Happiness and Pain Streets

Why am I writing this letter? I don’t know for sure. May be because I’d like to thank you or express my admiration or just because you play so important role in everyone’s life and in the whole world that if there exists anything striking and wonderful enough to write about it - it is you.

I know, almost everybody will doubt that this letter will reach you, because a postman will hardly be able to find such an extraordinary address. To tell the truth, I used to think the same. But then I understood that the letter would likely be read by anyone and, thus, it would reach you as you actually live in the heart of each person.

In spite of this fact most of us, people, zealously look for you everywhere. It should be funny for you, shouldn’t it? We seek you and your house but find only your neighbours. Unfortunately, we seldom find your neighbors in the street of happiness: Trust, Respect, Kindness - and often take for you your neighbours in Pain street.

You have a lot of other hazardous neighbors: Obsession, Envy, etc. And people stray among their houses, crucifying themselves and their beloved. But if they don’t chase you out of their hearts you always give them a chance to find one of your closest friends - Forgiveness. To my mind, she is the only who can be stronger than you. Many people can’t withstand your torture, but those who can forgive are not afraid of you.

Nevertheless, nobody has a right to reproach you. You give us incredible happiness - you are at liberty to demand whatever you want and you do. Would we appreciate you if you didn’t hurt us? You are cruel and you are merciful, you are immediate and you are endless, wonderful and terrible simultaneously, you make us understand what is important indeed and what is not. You are a genial jeweler, who polishes our souls, cutting off trivial passions and saving only brilliants. You are really Queen and Mother of the world.


Перевод:

Письмо к Любви
Дом на перекрёстке улиц Счастья и Боли

Дорогая Любовь,

Почему я пишу это письмо? Точно не знаю. Может быть, потому что я хочу поблагодарить тебя, или выразить восхищение, или просто потому что ты играешь настолько важную роль в жизни каждого и целом мире, что если и есть что-нибудь поразительное и чудесное настолько, чтобы писать об этом, - это ты.

Знаю, почти любой станет сомневаться, что это письмо когда-нибудь дойдёт до тебя, потому что почтальон едва ли сможет отыскать такой необычный адрес. По правде говоря, я думала так же. Но потом поняла, что оно наверняка будет прочитано хоть кем-то, и, значит, достигнет тебя, ведь в действительности ты живёшь в сердце каждого человека.

Несмотря на это, большинство из нас, людей, истово ищут тебя где только можно. Это должно быть забавным для тебя, не правда ли? Мы ищем тебя и твой дом, но находим только соседей. К сожаленью, мы редко находим твоих соседей по улице Счастья: Доверие, Уважение, Доброту - и часто принимаем за тебя твоих соседей по улице Боли.

Одна из таких соседок - Ревность. О, её дом так близко к твоему и так сильно напоминает твой, что огромное количество людей приходят к ней. Эта ошибка кажется крошечной, но потом она вырастает в настоящего монстра и разрушает всё, превращает любовь в ненависть, заботу - в подозрительность и жизнь - в страдание. Каждому знакома трагедия Шекспира «Отелло» или драма Лермонтова «Маскарад».

У тебя есть множество других опасных соседей: Страсть, Зависть и другие. И люди блуждают меж их домов, терзая себя и своих возлюбленных. Но если они не прогнали тебя из своих сердец, ты всегда даёшь им шанс найти одного из самых близких своих друзей - Прощение. По-моему, Прощение - единственное создание, которое может быть сильнее тебя. Многие люди не могут выдержать твоих пыток, но те, кто способен прощать, тебя не страшатся.

Как бы то ни было, никто не имеет права обвинять тебя. Ты даёшь нам невероятное счастье - ты свободна требовать всё что хочешь, и ты требуешь. Разве ценили бы мы тебя, когда бы ты не причиняла боли? Ты жестока и милосердна, ты мгновенна и бесконечна, чудесна и ужасна одновременно, ты заставляешь нас понимать, что действительно важно, а что - нет. Ты гениальный ювелир, который полирует наши души, отсекая все мелкие страсти и оставляя только бриллианты. Ты истинно Королева и Мать нашего мира.

С любовью,

Андреева Альбина

Любовь – простое, казалось бы, слово, но сколько счастья, волшебства и в то же время трагедии оно в себе хранит. Каждый из нас хоть раз в жизни сталкивался с этим непонятным, необычным, а порой даже пугающим чувством.

Одно остается бесспорным – под властью любви совершаются самые смелые поступки, произносятся самые громкие слова. Ведь как, если не словами можно выразить свои чувства? Поступки, подарки – это, конечно, хорошо, но слова действуют на людей совсем иначе. Именно поэтому во все времена самым романтичным поступком считалось посвятить возлюбленной или возлюбленному стихи, песню или даже оду.

Если же возлюбленные находятся далеко друг от друга, они могут отправлять друг другу письма с признаниями в любви, при этом добавив пару известных цитат о любви для больше экспрессии.

В данной статье собраны самые выразительные цитаты, высказывания и афоризмы о любви на английском языке с переводом. В силу того, что любовь приносит не только счастье и положительные эмоции, но также иногда влечет за собой разочарование и сильные переживания, английские цитаты тоже могут быть и о темных сторонах светлого чувства. Чтобы удивить свою вторую половинку, можно ознакомиться со списком английских цитат о любви, представленным ниже.

Цитаты известных людей о любви

Прежде всего хотелось бы начать с английских афоризмов известных людей, а именно писателей, ученых, общественных деятелей, философов.

Better to have loved and lost than never to have loved at all. - Лучше любить и потерять, чем не любить вовсе (Альфред Теннисон).

To love and win is the best thing. To love and lose, the next best. - Победить в любви - лучшее, что может быть. Проиграть в любви – второе среди лучшего (Уильям Теккерей).

The way to love anything is to realize that it might be lost. - Любовь к чему-либо определяется сознанием того, что это можно потерять (Гилберт Честертон).

Love is only a dirty trick played on us to achieve continuation of the species. - Любовь - всего лишь злая шутка, разыгранная с нами, чтобы добиться продолжения рода (Сомерсет Моэм).

Love is the triumph of imagination over intelligence. - Любовь - это торжество воображения над разумом (Генри Менкен).

Girls we love for what they are; young men for what they promise to be. - Девушек любят за то, какие они есть, молодых людей - за то, какими они обещают стать (Иоганн Гете).

Where there`s marriage without love, there will be love without marriage. - В браке без любви будет присутствовать любовь вне брака (Бенджамин Франклин).

To be happy with a man you must understand him a lot and love him a little. To be happy with a woman you must love her a lot and not try to understand her at all. - Чтобы быть счастливой с мужчиной, его нужно во многом понимать и немного любить. Чтобы быть счастливым с женщиной, ее нужно сильно любить и вовсе не пытаться ее понять (Элен Роуленд).

To be in love is merely to be in a state of perceptual anesthesia - to mistake an ordinary young woman for a goddess. - Любить лишь означает находиться в состоянии анестезии реального восприятия - чтобы принять обычную девушку за богиню (Генри Менкен).

To live is like to love - all reason is against it, and all healthy instinct for it. - Жить - как и любить: разум всецело против этого; а любой здоровый инстинкт за это (Сэмюэл Батлер).

A man snatches the first kiss, pleads for the second, demands the third, takes the fourth, accepts the fifth - and endures all the rest. - Мужчина урывает первый поцелуй, умоляет о втором, требует третий, берет четвертый, принимает пятый - и терпит все остальные (Элен Роуленд).

No woman ever falls in love with a man unless she has a better opinion of him than he deserves. - Ни одна женщина не влюбится в мужчину, если она не имеет о нем лучшего мнения, чем он заслуживает (Эдгар Хау).

Men always want to be a woman`s first love - women like to be a man"s last romance. - Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины, а женщины желают оказаться последним романом мужчины (Оскар Уайльд). Women are made to be loved, not understood. - Женщины созданы для любви, а не понимания (Оскар Уайльд).

First love is a kind of vaccination which saves a man from catching the complaint the second time. - Первая любовь - это своего рода прививка, которая спасает человека от заражения жалобами во второй раз (Оноре де Бальзак).

When women love us, they forgive us everything, even our crimes; when they do not love us, they give us credit for nothing, not even our virtues. - Когда женщины любят нас, они прощают нам все, даже наши проступки, а когда не любят, то не ценят в нас ничего, даже наши добродетели (Оноре де Бальзак).

We don`t believe in rheumatism and true love until after the first attack. - Мы не верим в ревматизм и настоящую любовь до первого удара (Мария фон Эбнер-Эшенбах).

True love is like ghosts, which everyone talks about and few have seen. - Настоящая любовь - как призраки: о них все говорят, но мало кто встречал (Франсуа Ларошфуко).

Love is the delusion that one woman differs from another. - Любовь - это заблуждение, что одна женщина отличается от другой (Генри Менкен).

That"s the nature of women, not to love when we love them, and to love when we love them not. - Природа женщин состоит в том, чтобы не любить нас, когда мы их любим, и любить, когда мы - нет (Мигель Сервантес).

Nobody loves a woman because she is handsome or ugly, stupid or intelligent. We love because we love. - Никто не любит женщину из-за того, что она красива или уродлива, глупа или умна. Мы любим, потому что любим (Оноре де Бальзак).

The first symptom of true love in a young man is timidity, in a girl it is boldness. The two sexes have a tendency to approach, and each assumes the qualities of the other. - Первый признак настоящей любви у молодого человека - робость, у девушки - смелость. Оба пола имеют тенденцию сближаться, и каждый принимает качества другого (Виктор Гюго).

It is easier to be a lover than a husband for the simple reason that it is more difficult to be witty every day than to say pretty things from time to time. - Любовником быть проще, чем мужем, по простой причине, что намного труднее быть остроумным каждый день, чем говорить комплименты время от времени (Оноре де Бальзак).

The sweetest of all sounds is that of the voice of the woman we love. - Самый приятный звук - это голос любимой женщины (Жан де Лабрюйер).

All you need is love. - Все, что вам нужно, это любовь (Джон Леннон).

When you’re not in love, you are not alive. - Если ты не влюблен, ты не живешь (Элвис Пресли).

True love begins when nothing is looked for in return. - Истинная любовь начинается тогда, когда ничего не ищется взамен (Антуан де Сент-Экзюпери).

Three of life’s most important areas: work, love, and taking responsibility. - Три из наиболее важных направлений жизни - это работа, любовь и умение брать на себя ответственность (Зигмунд Фрейд).

There is always some madness in love. But there is also always some reason in madness. - В любви всегда есть некоторое безумие. Но и в безумии всегда есть что-то разумное (Фридрих Ницше).

Friendship often ends in love; but love in friendship - never. - Дружба часто заканчивается любовью. Но любовь дружбой - никогда (Чарльз Калеб Колтон).

Immature love says: ‘I love you because I need you.’ Mature love says: ‘I need you because I love you.’ - Незрелая любовь говорит: «Я люблю тебя, потому что нуждаюсь в тебе». Зрелая любовь говорит: «Я нуждаюсь в тебе, потому что люблю тебя» (Эрих Фромм).

Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. - Любовь - это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым (Роберт Фрост).

Love is a fire. But whether it is going to warm your hearth or burn down your house, you can never tell. - Любовь - это пламя. Но никогда не знаешь, согреет ли оно твой очаг или сожжет твой дом (Джоан Кроуфорд).

The one thing we can never get enough of is love. And the one thing we never give enough is love. - Единственное, чего нам никогда не бывает достаточно - это любовь. И единственное, чего мы никогда не даем достаточно - это тоже любовь (Генри Миллер).

Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage. - Когда кто-то искренне любит вас, вы обретаете силу, а когда искренне любите вы, то обретаете смелость (Лао Цзы).

Признаемся в любви на английском

Также хотелось бы выделить самые красивые фразы на английском для признания в любви.

We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering. - Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий.

You know you’re in love when you can’t fall asleep because reality is finally better than your dreams - Вы понимаете, что влюблены, когда не можете заснуть, потому что реальность наконец-то прекраснее ваших снов.

Love is a game that two can play and both win. - Любовь - это игра, в которую могут играть двое и оба выигрывать.

Love is a serious mental disease. - Любовь - это тяжелая душевная болезнь.

The course of true love never did run smooth. - Путь истинной любви никогда не бывал гладким.

Love does not consist of gazing at each other, but in looking outward together in the same direction. - Любить - это не значит смотреть друг на друга. Любить - это вместе смотреть в одном направлении.

Love begins with love. - Любовь начинается с любви.

If you wish to be loved, love! - Если хочешь быть любимым - люби!

Always on my mind, always in my heart, always in my dreams, always, all the time. - Всегда в моих мыслях, всегда в моем сердце, всегда в моих мечтах, всегда, все время.

Never love anyone who treats you like you’re ordinary. - Никогда не люби того, кто обращается с тобой так, будто ты обычный.

To meet you was fate. To become your friend was only my personal choice. But to fall in love with you was beyond my power. - Встреча с тобой - это судьба. Дружба с тобой - мой личный выбор. Но любовь к тебе - это то, над чем я не имею власти.

For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world! - Для мира ты всего лишь один человек, а для кого-то одного ты целый мир!

If you are destined to meet, the meeting is sure to be, no matter how long it takes. - Если вам суждено встретиться, то встреча обязательно произойдет, сколько бы времени ни понадобилось.

When love is not madness it is not love. - Если любовь не безумна, то это это не любовь.

Love me tender, love me sweet…

Изучая английский язык, невозможно обойти вниманием тему любви. Все мы знаем, что «о любви немало песен сложено», при том на всех языках мира. Поэты, писатели, композиторы, певцы, художники – все они в своем творчестве воспевают и прославляют это прекрасное чувство.

Конечно, любовь может быть разной – к родителям и к детям, к животным и природе, к родине и родному городу. Тем не менее, больше всего говорят и пишут о любви мужчины и женщины – романтичной или трагичной, счастливой и несчастной.

Признание в любви, особенно если оно исходит от дорогого человека, способно окрылить и «вознести к небесам». Хотя, стоит заметить, что в обычной жизни люди очень редко говорят друг другу о своих чувствах и на родном языке, что уж говорить об иностранном.

Если же вы из тех людей, которые легко и с удовольствием говорят о своей любви, и при этом изучаете английский, наверняка вам будет любопытно узнать, как признаться в любви по-английски так, чтобы ваш любимый человек понял всю глубину ваших чувств? Не думаете же вы, что простого «I love you» будет достаточно?

И правильно, что не думаете. На самом деле в английском языке существует множество способов выразить свои нежные чувства.

Признаемся в любви по-английски

Легче всего научиться говорить о любви по-английски из англоязычных песен.

Например, известная песня Элвиса Пресли «Love me tender» содержит полный набор самых нежных и трепетных фраз о любви.

Чего стоит только: «You have made my life complete». Что в переводе на русский будет звучать примерно так: ты наполнила мою жизнь смыслом.

Или: «All my dreams fulfilled» — воплотились все мои мечты.

Про мечты мы очень много говорим в своих любовных признаниях. Самые распространенные фразы:

Ты – моя мечта – You are a dream of mine (You are my dream).

Ты воплотил все мои мечты – You made my dreams come true.

Ты – воплощение моей мечты — You are my dream come true.

Я мечтаю о тебе – I dream about you.

Конечно, признаваясь в любви, мы говорим не только о мечтах. Но и о судьбе, жизни, обо всем на свете.

Ты – моя судьба, мое счастье – You are my destiny, you are my happiness. Именно этими фразами признается в любви Пол Анка в популярной песне.

Я буду всегда (вечно) любить тебя– I will always love you, помните песню Уитни Хьюстон из фильма «Телохранитель»?

Буду любить тебя до конца жизни – I will love you till the end of time.

Чаще всего при этом мы говорим, влюблен/влюблена по уши. В английском языке есть идиома, которая в дословном переводе на русский будет звучать весьма забавно, но именно она поможет вам выразить ваши эмоции в данном случае — I fell head over heels in love with him/her.

Если же вы более сдержанны в выражении своих чувств, можно сказать проще – I fell in love (я влюбился/лась).

Речь идет о любви с первого взгляда? It is a first sight love.

Хотите сказать, что в нем (в ней) вся ваша жизнь? He (she) is all my life.

О любви и разлуке

Если вы в разлуке с любимым человеком и безумно скучаете, выразить ваши чувства вам поможет не менее известная песня «I’m mad about you», в исполнении Стинга, или, как мы сказали бы по-русски я схожу от тебя (по тебе) с ума, я без ума от тебя. Это, пожалуй, одна из самых красивых и популярных песен о любви и разлуке.

I’m lost without you – поет Стинг. На русский это можно перевести по-разному: я без тебя пропадаю (погибаю), я скучаю без тебя, мне плохо без тебя и т.п.

Конечно, не все могут и хотят говорить о любви стихами. И даже если вы просто скажете любимому человеку – я безумно по тебе скучаю (I miss you so much, I miss you terribly), он поймет, как вам плохо без него.

А можно сказать и красивыми фразами из песни известного миллионам людей поп-музыканта Хаддавэйя (Haddaway):

I miss you more than words can say – я скучаю по тебе больше, чем возможно выразить словами.

I’m gonna need you more and more each day – ты нужен/нужна мне с каждым днем все больше.

Не бойтесь говорить о своих чувствах! Любовь – это прекрасно. Стесняетесь признаваться в чувствах по-русски? Учитесь делать это по-английски из популярных песен и с нашей помощью и любите друг друга!