Деньги

Сообщение о герое марка твена. Маленькие герои марка твена

Филимонова Яна 06.06.2019 в 23:50

Перу Марка Твена принадлежит множество произведений: от сатирических зарисовок до романов. Пожалуй, самым значительным остается его цикл приключенческих романов о Томе Сойере и Гекльберри Финне. Как рожденный в XIX веке американский писатель придумал героев, которые стали друзьями детей, живущих веком позже на противоположной стороне земного шара?

Мне довелось познакомиться с приключениями Тома и Гека в десять лет летом, в полузаброшенной деревеньке, куда меня привезли из города "набираться здоровья". Никого из сверстников поблизости не оказалось - только деревенские бабушки, козы и коровы. Поэтому Том Сойер и Гекльберри Финн составляли мне компанию целый месяц. И этот месяц, несмотря на отсутствие реальных друзей, стал совершенно захватывающим.

Приходские священники, воскресная школа, рабовладение - все это было бесконечно далеко от будней советских и постсоветских детей. Но, видимо, секрет заключался в том, что Твену удалось живо передать самую суть детского мира, которая не менялась веками: скучные уроки и радость запретного купания в реке, ябеда - младший брат и первая детская любовь, игры в пиратов и мечта найти сокровища: "В жизни каждого нормального мальчика наступает пора, когда он испытывает безумное желание пойти куда-нибудь и порыться в земле, чтобы выкопать спрятанный клад ", - писал Твен.

Нехитрый быт маленьких городков штата Миссури был знаком писателю не понаслышке - именно там прошло детство Сэмюэла Клеменса (настоящее имя Марка Твена). В городке Ганнибал, штат Миссури, до сих пор стоит дом, где он играл мальчишкой. Неподалеку есть и пещеры - те самые, в которых, по сюжету любимой детской книги, заблудились Том и Бэкки. Но сегодня потеряться в них невозможно: вы наверняка наткнетесь на гида, ведущего очередную группу туристов по "твеновским" местам.

Книга "Приключения Тома Сойера" вышла в свет, когда Клеменсу-Твену был 41 год. Мир детства воссоздан с такой любовью и так подлинно, как будто автору удалось раскрыть секрет машины времени и ненадолго вернуться в собственное детство. Любопытно, что Марк Твен задумывал эту книгу как сатиру на современную ему американскую действительность. Более того - предполагалось, что книга станет произведением для взрослых. Но романтизм детских впечатлений и добродушный юмор писателя смягчили роман. "На мой взгляд, повесть для мальчиков надо писать так, чтобы она могла заинтересовать и любого взрослого мужчину, который когда-либо был мальчиком ", - писал Марк Твен. Повесть о Томе Сойере, пожалуй, способна покорить всякого, кто помнит себя ребенком.

Возможно, во время работы над книгой Клеменс пытался возместить себе то, чем его обделила жизнь - беззаботное детство. Тому Сойеру двенадцать лет и, скорее всего, этот возраст выбран автором не случайно. Именно в двенадцать лет закончилось детство самого Сэмюэла. В 1847 году от пневмонии умер его отец, не оставив после себя ничего, кроме кучи долгов. Старший из четырех сыновей Клеменса-старшего, Орайон, занялся издательским бизнесом, чтобы прокормить семью. Вскоре Сэмюэл начал помогать ему в работе - сначала как ученик наборщика, а позже как типограф и даже автор статей. Свои первые произведения будущий писатель, весьма острый на язык, публиковал как раз в газете брата.

Свою роль сыграла и следующая профессия Клеменса (а за свою 75-летнюю жизнь он перепробовал их немало). Могущественная река Миссисипи, на берегах которой вырос Сэмюэл, манила его заняться судоходством. В течение пяти лет юноша служил на речных пароходах и в конце концов получил права лоцмана. Как признавался Сэмюэл, если бы гражданская война не положила конец частному судоходству, он бы и не подумал заниматься ничем другим. А мир, заметим, остался бы без множества талантливых книг. Так что нет худа без добра. Кстати, именно ностальгия по любимому делу позже вдохновила Клеменса взять псевдоним, теперь известный всему миру. Термином "Mark twain" у лоцманов обозначалась глубина, достаточная для безопасного прохождения по реке судов - две морских сажени, или чуть более трех с половиной метров.

Миссисипи вдохновила Твена и на следующий роман из цикла приключений Тома Сойера, который по сей день считается наибольшим вкладом автора в мировую литературу - "Приключения Гекльберри Финна". В этой книге повествование ведется от лица лучшего друга Тома - маленького бродяги Гека. Написан он соответствующим просторечным, даже грубоватым языком. "В этой книге использовано несколько диалектов, а именно: негритянский диалект штата Миссури, самая резкая форма захолустного диалекта Пайк-Каунти, а также четыре несколько смягченных разновидности этого последнего", - писал Твен в предисловии к книге. - Оттенки говора выбирались не наудачу и не наугад, а, напротив, очень тщательно, под надежным руководством, подкрепленным моим личным знакомством со всеми этими формами речи ". Автор иронично подытожил: "Я даю это объяснение потому, что без него многие читатели предположили бы, что все мои персонажи стараются в говоре подражать один другому и это им не удается ".

Бунтарь Гек, кстати, на всю жизнь остался любимым героем писателя. Свой взгляд на мир взрослых условностей и приличий Гекльберри выразил еще в "Приключениях Тома Сойера": "…не вынести мне этих порядков! Изволь каждое утро вставать в один и тот же час; хочешь не хочешь, ступай умываться; потом тебе зверски царапают голову гребнем; она не позволяет мне спать в дровяном сарае. А эта проклятая одежа! Она меня душит, Том. (…) Вдова и ест по звонку, и ложится в постель по звонку, и встает по звонку… И такие ужасные порядки во всем - никакому человеку не вытерпеть ". Взрослый мир, описанный глазами ребенка в "Приключениях Гекльберри Финна", предстает кристально ясным, каким взрослые, наверное, уже не способны его увидеть: попытка спасти чернокожего раба по "правилам", взятым из приключенческих романов, взрослые мошенники и пьяницы, кажущиеся нелепыми, семьи плантаторов, ведущих бессмысленную кровную вражду, и верные друзья, которые не оставляют в беде.

Позже Твен размышлял о возможном будущем своих героев. Том Сойер, рассуждал он, вырастет и "станет лгать, как лгут все". А вот повзрослевший Гек, по его мнению, должен был сохранить независимый характер бродяги-романтика. Возможно, в образе Гека Марк Твен вложил лучшее, что с детства жило в его собственной душе. И этот идеализированный мальчишка - романтик, верный друг и вечный искатель приключений - еще не один век будет покорять сердца детей и взрослых.

Работая над "Томом Сойером", Твен сам хорошо не знал, пишет ли его для взрослых или для детей. Вложив в эту задорную, насмешливую, жизнерадостную книгу свои заветные мысли и стремления, писатель был склонен думать, что "Приключения Тома Сойера" "будут читаться только взрослыми" . Однако восторженные письма юных читателей, а также отклики признанных корифеев детской литературы убедили Твена в том, что он, неожиданно для себя, стал автором детской книги. Эта точка зрения нашла поддержку у многих представителей современной Твену американской литературы и критики. Так, У. Д. Хоуэллс писал Твену: "Неделю тому назад я кончил читать "Тома Сойера". Я не вставал, пока не дошёл до конца рукописи, - просто нельзя было оторваться. Это лучшая повесть для мальчиков, которую я когда-либо читал. Книга будет иметь беспредельный успех. Но вы должны совершенно определённо относиться к ней, как к книге для мальчиков. Если это будет так, то и взрослые будут наслаждаться ею в равной степени, а если вы перейдёте к изучению характера мальчика с точки зрения взрослого - это будет неправильно" .

Марк Твен считал свой первый самостоятельно созданный роман поэзией детства. "Это просто гимн, переложенный прозой для того, чтобы дать ему словесную оболочку", - говорил он.

Джон Голсуорси признавался: "Поистине, из всех книг, которые я читал когда-либо, наиболее чистое наслаждение я получил от очаровательного эпоса юности - "Тома Сойера" и "Гекльберри Финна". Они оживляли моё детство и продолжают доставлять радость во взрослой жизни - по сей день" .

Уместно здесь вспомнить мысль В. Г. Белинского о том, что детская книга - это литературное произведение, написанное "для всех" . Примерно так же решал и Марк Твен проблему специфики детской литературы.

"Я считаю, - утверждал Марк Твен, - что правильный метод написания произведения для мальчиков - писать так, чтобы было интересно не только для мальчиков, но чрезвычайно интересно для любого, кто был когда-либо мальчиком. Это чрезвычайно расширяет аудиторию" .

С подкупающей безыскусственностью рассказывая о жизни, приключениях и переживаниях мальчиков, оставаясь правдивым и простым в раскрытии детской психологии, Марк Твен создаёт реалистическую картину той действительности, которая окружает его маленьких героев.

Поэзия чистоты детских чувств и мальчишеского непокорства имеет для него социальный смысл. В мире, им описанном, лишь в детском и отроческом возрасте человек сохраняет цельность и чистоту души, свежесть и непосредственность чувств, которые тускнеют и уродуются у взрослых.

"Том Сойер" - не автобиографическая книга, но в ней очень много непосредственных впечатлений детства, реальных фактов собственной биографии автора, которые придают повествованию чарующую прелесть. Однако этот материал подвергается в сознании художника своеобразному отбору и перестройке, диктуемой любовно-элегическим отношением к былому.

В предисловии к повести о Томе Сойере Марк Твен пишет: "Большинство приключений, описанных в этой книге, происходило взаправду: два-три приключения - со мною, остальные - со школьными моими товарищами. Гек Финн существовал на самом деле. Том Сойер тоже. Но не в качестве отдельного лица: в нём объединились черты трёх моих знакомых мальчишек" . Позже было установлено: ими были сам автор, его школьный товарищ Уилл Боуэн и мальчуган из Шоунитауна. Этот бойкий весёлый двенадцатилетний мальчик рассказывал Твену о своих школьных проделках; звали его Томас Сойер Спиви. Много лет спустя Спиви встречался с Твеном в Нью-Йорке. Спиви был фермером, пытался писать романы. Умер он в 1938 году. Каждый из остальных персонажей также имел определённого прототипа.

Марк Твен 13 лет прожил в небольшом уютном городе Ганнибале на западном берегу Миссисипи. Этот город впоследствии он перенесёт на страницы своих повестей под названием Сент-Питерсберг. Для Твена Ганнибал стал источником тех жизненных впечатлений, которые впоследствии сыграли такую огромную роль в его творческой жизни. Здесь прошло его детство, здесь вместе со своими сверстниками он проводил время в играх и проказах, купался в Миссисипи, обманывал учителей воскресной школы, бродил в пещерах, расположенных неподалёку от города. Здесь, в толпе босоногих мальчишек, наводнявших узкие улички Ганнибала, он впервые встретил прототипов своих будущих героев. Дружба Твена с маленьким бродягой Томом Бленкешипом, впоследствии увековеченным им под именем Гекльберри Финна, стала одним из самых ярких воспоминаний его жизни. Прототипом отца Гека был простой ганнибальский горожанин. Был в Ганнибале и индеец Джо, и однажды он чуть не погиб от голода, заблудившись в одной из пещер. "В книге, которая называется "Том Сойер", - пишет Марк Твен в "Автобиографии", - я заморил его до смерти в пещере, но единственно в интересах искусства - на самом деле этого не было" . Прообразом Бекки Тэчер послужила девочка Лаура Хаукинс. Она жила как раз напротив дома Твена. Именно здесь перед её окном маленький Твен пробовал свои силы в нехитрой акробатике, чтобы обратить на себя внимание Лауры, совсем так, как это делал Том Сойер. Прообразом судьи Тэчера стал отец Лауры. Младший брат Тома, тихоня и ябеда, Сид - это Генри, младший брат Твена, погибший при взрыве парохода "Пенсильвания"; кузина Мэри - сестра Твена Памела; тётя Полли - мать писателя; негр Джим списан с "дяди Дэна" - раба на плантациях Джона Куорлза - дяди писателя.

Воспоминания Твена о детстве окружены поэтическим ореолом, и он неоднократно обращается к ним в своих произведениях. Чтобы увидеть, из каких впечатлений складываются нарисованные в книге картины, следует обратиться к страницам "Автобиографии" Твена, написанным в том же ключе, что и книга о Томе Сойере:

"Я могу вызвать в памяти торжественный сумрак и таинственность глубины леса, запахи земли, лёгкое благоухание лесных цветов, блеск омытых дождём листьев, дробь падающих дождевых капель…" .

"Я знаю, какова на вид дикая ежевика, и какова она на вкус, знаю, как выглядит хороший арбуз, когда он греет на солнце толстый круглый живот…" .

"Вижу большой очаг, в зимние вечера доверху полный пылающими ореховыми поленьями, на концах которых пузырится сладкий сок… ленивая кошка, растянувшаяся на неровных камнях очага..."

Это Твен вспоминает ферму своего дяди, где он помногу гостил в детские годы.

В приведённых автобиографических воспоминаниях Твен говорит, что такая жизнь была "рай для мальчишек" .

Но светлые, жизнерадостные впечатления ганнибальской жизни были неотделимы от страшных и трагических. Отзвуки буйной, шумной жизни Запада нередко вторгались в мирное существование Ганнибала. Однажды Марк Твен стал свидетелем убийства, которое среди бела дня произошло на одной из главных улиц города. Эту картину Твен впоследствии запечатлел на страницах своей повести "Приключения Гекльберри Финна".

Многие тяжёлые впечатления детства Твена связаны с существовавшим в Ганнибале рабством. Он вырос в окружении негритянских невольников, в тесном общении с ними и ко многим из них питал дружескую привязанность.

И всё же будущему писателю неоднократно случалось быть свидетелем жестокой расправы над неграми-рабами. Он видел, как шестеро мужчин избивали изнурённого, обессиленного беглеца, как рабовладелец за ничтожный проступок убил принадлежащего ему негра.

Старший брат его приятеля Тома Бленккеншипа - Бен в течение двух недель прятал беглого негра в камышах, потихоньку доставляя ему пищу. Когда негра выследили, он помог ему бежать. Впоследствии это воспоминание из детства Марк Твен запечатлел на страницах повести о Геке Финне.

Ненависть, которую Марк Твен на протяжении всей своей жизни питал ко всяким проявлениям расовой дискриминации, несомненно, впервые зародилась в его душе в связи с ранними впечатлениями детства.

В "Томе Сойере" нет конкретного героя-рассказчика. Но он, взрослый человек, писатель Марк Твен незримо присутствует в повести, и этот "эффект присутствия" является источником и особой еле слышимой ностальгической ноты повествования, и его лирического юмора. События, происходящие в книге, освещены улыбкой автора, из глубины времени созерцающего "утраченный рай" своего детства. Именно этот взгляд издалека, из другой эпохи как мировой, так и своей собственной жизни и позволяет Твену увидеть многое, ранее не увиденное, и найти причину конфликта поколений не только в особенностях их возраста, но и в условиях жизни Америки прошлого и настоящего. Соотнесённость этих двух временных измерений устанавливается здесь самим замыслом повести, в основу которой положены факты авторской биографии.

Заканчивая повесть о Томе Сойере, Твен напишет: "Большинство героев этой книги здравствуют и посейчас; они преуспевают и счастливы" . Лаура Хаукинс дожила до преклонных лет. В 1902 году вместе с другим школьным товарищем Марка Твена, Джоном Бриггсом (Джо Гарпер в романе), она приветствовала Марка Твена, когда он приехал в Ганнибал для получения учёной степени от Миссурийского университета. Они сфотографировались вместе, и Марк Твен внизу на карточке написал трогательное: "Том Сойер и Бэкки Тэчер" .

Долгий и счастливый путь у этих литературных героев, любимцев читателей всего мира.

Двенадцатилетние мальчишки, жители маленького провинциального американского городка Санкт-Петербург, товарищи по играм и забавам, которые то и дело рождает их неуемная фантазия. Том Сойер - сирота. Его воспитывает сестра покойной матери, благочестивая тетушка Полли. Мальчишке совершенно неинтересна та жизнь, которая течет вокруг, но он вынужден соблюдать общепринятые правила: ходить в школу, посещать церковную службу по воскресеньям, аккуратно одеваться, хорошо вести себя за столом, рано ложиться спать - хотя то и дело нарушает их, вызывая негодование тетушки.

Предприимчивости и изворотливости Тому не занимать. Ну кто еще, получив в наказание задание побелить длиннющий забор, смог бы повернуть дело так, что забор покрасят другие мальчишки, да к тому же оплатив право принять участие в столь увлекательном мероприятии «сокровищами»: кто дохлой крысой, а кто обломком зубной гуделки. Да и получить Библию в награду за превосходное звание ее содержания, на деле не зная ни строчки, тоже далеко не каждый сумеет. А вот Том смог! Разыграть кого-либо, одурачить, придумать что-нибудь необычное - это стихия Тома. Много читая, он стремится и собственную жизнь сделать такой же яркой, как та, в которой действуют герои романов. Он пускается в «любовные приключения», устраивает игры в индейцев, пиратов, разбойников. В какие только ситуации ни попадает Том благодаря своей бьющей ключом энергии: то ночью на кладбище становится свидетелем убийства, то присутствует на собственных похоронах.

Иногда Том и в жизни способен на почти героически поступки. Например, когда принимает на себя вину Бекки Тэчер - девочки, за которой неловко пытается ухаживать, - и выдерживает порку учителя. Он обаятельный парень, этот Том Сойер, но он дитя своего времени, своего города, привыкший вести двойную жизнь. Когда надо, он вполне способен принять образ мальчика из приличной семьи, понимая, что так поступают все.

По наиболее известным произведениям Марка Твена, которые стали признанной классикой в мире

Персонажи

Поиск персонажей

  • Будем искать среди персонажей фандома

Группы персонажей

Всего персонажей - 119

"Archangel"

0 0 0

Безумный отшельник. Когда-то был монахом, но когда в Англии Генрих VIII начал насаждать протестантизм, католические монастыри разорили, а братию разогнали, превратился в ничто. Ненавидит покойного короля, считает, что по милости Генриха стал бездомным и бесприютным и потому собирался расправиться с его сыном.

Lawyer Thatcher

0 0 0

Местный адвокат, брат судьи Тэтчера.

Alisande a la Carteloise

0 0 0

Жена Янки, который называет ее Сэнди.

Alfred Temple

0 0 0

Одноклассник Тома и Бекки. Считает себя, по мнению Тома Сойера, аристократом и одет с иголочки. Приехал в Сент-Питерсберг из Сент-Луи и в первый же день подрался с Томом, который искренне возненавидел Альфреда и прозвал его франтом. Темпль отвечает ему взаимностью, и когда Бекки Тэтчер во время ссоры с Томом решила вызвать у своего воздыхателя ревность при помощи Альфреда, тот в отместку без колебаний устраивает пакость счастливому сопернику, заливая его учебник чернилами.

Buck Grangerford

0 0 0

Младший сын полковника Грэнджерфорда, подружился с Геком во время его проживания у Грэнджерфордов.

Ben Rogers

0 0 0

Одноклассник Тома Сойера, его приятель. Насмешек Бена Том боится больше всего.

Ben Rucker

0 0 0

Друг семьи Уилкс.

0 0 0

Бандит и убийца из шайки с полузатонувшего корабля "Вальтер Скотт". Хотел застрелить Джима Тёрнера, но был отговорен от этого своим приятелем Джейком Паккардом.

Billy Fisher

0 0 0

Bob Grangerford

0 0 0

Старший сын полковника Грэнджерфорда.

Bob Tanner

0 0 0

Ровесник Тома Сойера, "специалист" по своду бородавок при помощи гнилой воды.

0 0 0

Пьяница, "первый дурак во всём Арканзасе, но вовсе не злой, мухи не обидит". Устроил пьяную ругань у дома полковника Шерборна, за что был застрелен последним из ружья.

The widow Douglass

0 0 0

Владелица единственного барского дома во всем городе, гостеприимная хозяйка и устроительница самых блестящих праздников; красивая женщина лет сорока, добрая душа, всем известная своей щедростью и богатством.

Willie Mufferson (Тhe Model Boy)

0 0 0

Примерный ребёнок, любимчик городских дам и объект всеобщей ненависти всех городских сорванцов

Harvey Wilks

0 0 0

Английский проповедник, родной дядя трёх девочек-сирот Уилкс: Мэри Джейн, Сюзанны и Джоанны. Должен был прибыть на похороны умершего богача Питера Уилкса. За него себя выдавал Дофин, обманом вызнавший всю информацию у местного паренька.

Harney Shepherdson

0 0 0

Возлюбленный мисс Софии Грэнджерфорд. Вместе с ней сбежал из родных мест, успел переправиться за реку и оказался вне досягаемости.

Huckleberry Finn (Huck)

4 3 0

Сын бездомного пьяницы, растёт беспризорником и оборванцем. Он ночует в пустой бочке из-под сахара, курит трубку, не ходит в школу, бездельничает, и такая жизнь ему нравится.

Henry VIII Tudor

0 0 0

Король Англии, второй английский монарх из династии Тюдоров. Известен как типичный представитель европейского абсолютизма. Полностью подчинил себе парламент и провел в Англии религиозную реформу после разрыва с римско-католической церковью, случившегося из-за развода с женой - испанкой Екатериной Арагонской, отвергнутой за отсутствие наследников мужского пола. Известен буйным нравом, жестокостью, подозрительностью, беспощадным искоренением своих идеологических противников. Был женат шесть раз: с двумя женами развелся (Екатерина Арагонская и Анна Клевская), две супруги короля (Анна Болейн и Кэтрин Говард) были казнены якобы за супружескую измену, Джейн Сеймур умерла от родильной горячки, и только Екатерина Парр пережила короля, оставшись вдовой. Единственный сын Генриха - Эдуард - был долгожданным и горячо любимым королём ребенком. Случалось, Генрих бранил сына, но никогда не поднимал на него руку.

The duke

0 0 0

Бродяга лет тридцати на вид; ловкий мошенник с претензией на интеллект и хитроумность. Любит Шекспира и театр драмы, обожает "играть роли", но жалуется, что в такой глуши его "никто не понимает" и с удовольствием дурит народ во всех городках по берегу Миссисипи. При встрече с Геком и Джимом представляется "герцогом Бриджуотерским", чтобы снискать себе все удобства, с комфортом путешествуя на плоту.

the Duke of Norfolk

0 0 0

Томас Говард, 3-й герцог Норфолкский - английский государственный и военный деятель, занимал при дворе должности лорда-казначея и гофмаршала, а после отставки кардинала Уолси принял большую королевскую печать. Ярый католик. Сын Норфолка - Генри Говард, граф Суррей - возымел намерение перетянуть короля обратно на сторону строгого католицизма, уже через несколько дней был арестован вместе с отцом и попал на эшафот. Норфолка спасла только смерть короля.

0 0 0

Баптистский проповедник, друг почившего семьи Уилксов.

Count Hertford

0 0 0

Эдуард Сеймур, виконт Бошамп, граф Гертфорд - брат королевы Джейн Сеймур и дядя принца, а затем короля Эдуарда VI. После кончины Генриха VIII подкупил душеприказчиков покойного короля и сделался лордом-протектором и «опекуном особы короля», а вскоре от лица малолетнего племянника-государя присвоил себе титул «герцог Сомерсет».

Gracie Miller

0 0 0

Ровесница Тома Сойера, сестра Джонни Миллера.

0 0 0

Молодой разбойник из шайки, "приютившей" Джона Кенти и Эдуарда. Поколочен Эдуардом палкой по всем правилам фехтовального искусства, за что в отместку обманом отдает юного короля в руки закона - за кражу поросенка.

Hugh Hendon

0 0 0

Младший брат Майлса Гендона. Оболгал его перед отцом, добился изгнания, а сам свёл в могилу отца и старшего брата Артура и принудил силой выйти за него замуж воспитанницу отца - богатую наследницу графского титула леди Эдит, которая любила Майлса. Был разоблачен королем Эдуардом, после чего бросил жену и сбежал на континент, где вскоре умер.

Jake Pakkard

0 0 0

Убийца из шайки с полузатонувшего корабля "Вальтер Скотт". Был против того, чтобы застрелить Джима Тернера, предлагая оставить его связанным и подождать, когда тот утонет вместе с кораблём.

Jeff Thatcher

0 0 0

Сын адвоката Тэтчера и кузен Бекки. Одноклассник Тома Сойера.

0 1 0

Негр, сбежавший от своей хозяйки - мисс Уотсон. Вместе с Геком сплавлялся на плоту по Миссисипи на Север в надежде освободиться от рабства. Не слишком умён, но добр и предан.

Jim Turner

0 0 0

Бандит из шайки с полузатонувшего корабля "Вальтер Скотт". Был связан своими же подельниками, которые хотели его убить.

Jim Hollis

0 0 0

Ровесник и одноклассник Тома Сойера.

Joe Harper

1 1 0

Одноклассник и закадычный друг Тома Сойера. "Мальчики дружили всю неделю, но по субботам воевали, как враги". Во времена "пиратства" на острове Джексона носил прозвище "Гроза Океанов".

Joanna Wilks (The hare-lip)

0 0 0

Сирота, младшая (13 лет) дочь покойного плотника Джорджа Уилкса; "та, что с заячьей губой и хочет заниматься добрыми делами".

John Canty

0 0 0

Отец Тома Кенти - вор со Двора Отбросов, невежественный грубый пьяница, бьёт жену и детей.

Johnny Miller

0 0 0

Ровесник Тома Сойера, одноклассник.

Doctor Robinson

0 0 0

Местный доктор. Вынужден нелегально выкапывать из могил недавно захороненные трупы для медицинских целей. Был убит Индейцем Джо на кладбище.

Dr. Robinson

0 0 0

Друг семьи Уилкс, "высокий человек с квадратной челюстью". Прямой и честный, разоблачил подделку мошенников - Герцога и Дофина - под "английских дядюшек" и призывал выгнать их, но его никто не послушал.

The dauphin

0 0 0

Бродяга лет семидесяти на вид; мошенник и первостатейный жулик. Представляется при встрече "несчастным, без вести пропавшим дофином Людовика Семнадцатого, сына Людовика Шестнадцатого и Марии Антуанетты". Не особо умён, но хитёр, алчен и очень жаден до денег. Не гнушается никакими способами в погоне за наживой.

Dunois (Bastard of Orleans)

0 0 0

Это его титул. Тоже военачальник французов. Королевский бастард, но не Карла.

Joan of Arc

0 0 0

Тема урока: Маленькие герои Марка Твена.

Цель урока: закрепить знания биографии М.Твена, вспомнить изученный в начальной школе материал о героях книги «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна»; закрепить навыки составления аннотации по прочитанному произведению.

Задачи урока: развитие монологической речи, артистических способностей учащихся, прививать интерес к чтению литературы о жизни детей-подростков.

Оборудование урока: портрет писателя, карта США с нанесёнными на неё значками, обозначающими места, где жил и работал М. Твен, презентация к уроку.

Ход урока:

"Это наша лучшая книга,

вся американская литература вышла из нее".

Э. Хемингуэй

1.Организационный момент.

2.Вступительное слово учителя:

Здравствуйте, ребята. Сегодня мы продолжим изучение произведение М. Твена « Приключения Гекельберри Финна». Обратите внимание на эпиграф нашего урока. "Это наша лучшая книга, - писал Э. Хемингуэй, - вся американская литература вышла из нее". Он имел в виду широчайший аспект воздействия произведения, его универсальность, а также новый для литературы язык, простой и максимально приближенный к разговорной речи. Все это стало свойствами американской словесности XX века.

Сегодня на уроке вспомним, что вы знаете о маленьких героях из книг М Твена “Приключения Тома Сойера” и «Приключения Гекельберри Финна», а поможет нам в этом литературный герой, сопровождающий нас в учебнике литературы.

(выходит к доске)

Учитель: “Сегодня у нас в гостях только один из них: Шерлок Холмс. Ребята, внимательно слушайте нашего гостя, ведь нам предстоит написать аннотацию на книгу, а рассказ о писателе содержит много интересной и познавательной информации”.

Ученик, исполняющий роль Шерлока Холмса: “ Здравствуйте, ребята! Я Шерлок Холмс, самый знаменитый сыщик, у которого нет ни одного нераскрытого дела, поэтому мои друзья поручили именно мне рассказать о Марке Твене. Собрать материал о таком известном человеке было нетрудно. Я представил этот материал в виде презентации (я внимательно слежу за техническими открытиями, сам использую их, когда прихожу в гости к детям). Далее идёт презентация с показом слайдов, рассказывающих о жизненном и творческом пути писателя.

Презентация

1 слайд

портрет

2 слайд

Марк Твен (настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс ) - американский писатель. Родился 30 ноября 1835 года в поселке Флорида (штат Миссури). Детство провел в городке Ханнибал на Миссисипи. Был учеником наборщика, позднее вместе с братом издавал газету в Ханнибале, затем в Мескатине и Кеокуке (штат Айова). В 1857 году стал учеником лоцмана, воплотив свою детскую мечту "познать реку", в апреле 1859 года получил права лоцмана. В 1861 году переехал к брату в Неваду, почти год был старателем на серебряных приисках. Написав несколько юморесок для газеты "Территориал энтерпрайз" в Вирджиния-Сити, в августе 1862 года получил приглашение стать ее сотрудником. Для псевдонима взял выражение лотовых на Миссисипи, выкликавших "Мерка 2", что означало достаточную глубину для безопасного плавания.

3 слайд

Марк Твен пришел в литературу поздно. В 27 лет стал профессиональным журналистом, в 34 года опубликовал свою первую книгу. Ранние публикации (он начал печататься в 17 лет) интересны в основном как свидетельство хорошего знания грубоватого юмора американской глубинки. Превращение из одаренного любителя в настоящего профессионала произошло после поездки на Гавайи в 1866 году.

Важную роль сыграло чтение лекций.

4 слайд

Самым большим вкладом Твена в американскую и мировую литературу считается роман «Приключения Гекльберри Финна». Также очень популярны «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий», «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура » и сборник автобиографических рассказов «Жизнь на Миссисипи».

5 слайд

Твен увлекался наукой и научными проблемами. Он был очень дружен с Николой Тесла, они много времени проводили вместе в лаборатории Теслы. В своё произведение «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» Твен ввёл путешествие во времени, в результате которого многие современные технологии оказались представлены в Англии времён Короля Артура.

6 слайд

Двумя другими наиболее известными увлечениями Марка Твена были игра на бильярде и курение трубки. Посетители дома Твена иногда говорили, что в кабинете писателя стоял такой густой табачный дым, что самого хозяина почти нельзя

7 слайд

Твен умер 21 апреля 1910 года от грудной жабы (стенокардии). За год до смерти он сказал: «Я пришёл в 1835 году с Кометой Галлея, через год она снова прилетает, и я рассчитываю уйти вместе с ней». Так оно и случилось

8 слайд

В городе Ганнибал, штат Миссури, сохранился дом, в котором мальчишкой играл Сэм Клеменс, и пещеры, которые он исследовал в детстве, и которые потом были описаны в знаменитых «Приключениях Тома Сойера», туда теперь приходят туристы. Дом Марка Твена в Хартфорде превращён в его личный музей и объявлен в США национальным историческим достоянием.

В честь Марка Твена назван кратер на Меркурии.

После завершения рассказа о писателе Шерлок Холмс приглашает героя произведения Тома Сойера и говорит о том, что они расскажет о Геке и их приключениях, ведь он главное действующее лицо повести.

“ Здравствуйте, ребята! Мы с вами уже знакомы, потому что вы читали о моих приключениях в 3-м классе. Помните, как я организовал шайку пиратов и туда вступили и Гек Финн, и Джо Гарпер. Прозвища у нас были самые подходящие: Гроза Океанов, Чёрный Мститель, Кровавая Рука. А как мы нашли клад и разбогатели!

Ученик, исполняющий роль Тома: Ну, ладно, хватит меня хвалить. Эх, жаль, нет тут моего друга Гека Финна, а то бы он такое порассказали.

В это время из-за дверей раздаётся мяуканье, и учитель возмущается: “Что за шутки? Кто это принёс кошку в класс?”

Ученик, исполняющий роль Тома: Да не кошка это, а мой друг, Гек Финн. Пароль у нас такой, чтобы тётка не догадалась. Заходи, Гек.

Ученик, исполняющий роль Тома : ”Ладно, ребята, я пойду. А вы ближе познакомьтесь с Геком.

Учитель : Гек Финн типичный американский мальчик из народа,автор делает его воплощением независимости, свободолюбия, справедливости и человечности. Это произведение было создано писателем 8 лет спустя после книги о Томе Сойере.

Ученик, исполняющий роль Гека: “Ребята, вы прочитали о приключениях Тома и моих в 3-м классе. А в 5-м классе подробнее узнаете о моей жизни, и книга, которую вы читаете называется “Приключения Гекльберри Финна”. Внимательно читайте, и вы узнаете, как мне нелегко жилось, как мы с Томом повзрослели.

Итак, Я возвратился к доброй вдове Дуглас. Вдова встретила меня со слезами и назвала заблудшей овечкой - но это, конечно, не со зла. И снова жизнь по звонку, даже за столом полагается сначала что-то побормотать над едой. Хотя кормят неплохо, жаль только, каждая вещь варится отдельно: то ли дело объедки, когда их перемешаешь хорошенько - не в пример легче проскакивают. Особенно изводит меня сестра вдовы мисс Уотсон - старая дева в очках: и ноги не клади на стул, и не зевай, и не потягивайся, да еще пугает преисподней! Нет, уж лучше в преисподней с Томом Сойером, чем в раю с такой компанией!

Учитель : В главе 1-ой Гек Финн рассказывает о себе. Какое впечатление о характера мальчика у вас сложилось во время чтения этой главы?

Ученик 1 : Гекльберри Финн - бездомный оборванец, сын городского пьяницы, «ленивый, невоспитанный, скверный мальчишка», «не признающий никаких обязательных правил», с точки зрения всех матерей города, у чьих детей он тем не менее в большом почете. Вольная птица, Гек живет в бочке, а в хорошую погоду - под открытым небом. Сбежав от вдовы Дуглас, усыновившей его, а затем и от отца, Гек встречает негра Джима, беглого раба вдовы, и они вместе совершают путешествие на плоту вниз по Миссисипи. Финал его истории - встреча со своим старым приятелем Томом Сойером и известие, что миссис Уотсон умерла, но в завещании своем освободила Джима.

Ученик 2 : Подросток-сирота, никогда не знавший детства, Гек не умеет предаваться играм, как его сверстники, хотя он также сохраняет долю детской наивности, которая противостоит столь же хорошо ему известным жестокостям взрослого мира. Не раздумывая о том, правильно ли устроено общество, Гек принимает его таким, каково оно есть. Не из бунтарских побуждений, а лишь по причине своего органичного несоответствия взрослому миру с его ценностями Гек не может принять, а часто и понять необходимости ходить в церковь, жить по раз заведенному распорядку, носить опрятную одежду.

Учитель : Какие поступки Гека Финна можно назвать поступками взрослого человека?

Ученик 1: У него непростая судьба – из-за пьяницы отца, Геку приходилось бродяжничать, скитаться по добрым людям, жить на помойке. Но, несмотря на такие тяжелые условия, этот герой не озлобился, сохранил добрый и веселый нрав, отзывчивость, чувство справедливости.
Однако самостоятельная жизнь наложила на героя свой отпечаток – конечно, Гек повзрослел раньше времени. Часто он ведет себя совсем как взрослый человек, особенно на фоне своих «благополучных» ровесников. Так, в самом начале романа, мальчишки под предводительством Тома Сойера создали свою разбойничью шайку, чтобы «грабить и убивать». Гек не видит в этой игре никакого проку: «Том Сойер называл свиней «слитками», а репу и зелень - «драгоценностями», а после, вернувшись в пещеру, мы хвастались тем, что сделали и сколько человек убили и ранили. Но я не видел, какая нам от этого прибыль». Герой рассуждает как взрослый человек, вынужденный сам заботиться о себе, о своем пропитании.
И действительно, он может наловить в реке и приготовить рыбу, может даже убить дикого поросенка в лесу. Четко и продуманно, как взрослый, герой действует, когда изображает свое убийство, чтобы убежать от отца.

Ученик 2 :Больше всего, как мне кажется, «взрослость» героя проявляется в его отношении к Джиму. Гек относится к негру как к равному себе, несмотря на то, что Джим – черный раб. И поэтому, когда герой обидел Джима, он просит у него прощения: «…однако я пошел и даже ничуть об этом не жалею и никогда не жалел. Больше я его не разыгрывал, да и на этот раз не стал бы морочить ему голову, если бы знал, что он так обидится». Больше того, Гек не выдает Джима как беглого, хотя его мучает совесть, ведь он укрывает раба мисс Уотсон. Но у героя, по его собственным словам, «язык не поворачивается» рассказать про Джима, который стал его другом.
До самого последнего момента, пока Гек не узнал, что мисс Уотсон освободила Джима, он выручал своего друга из беды, никогда не бросал его в трудную минуту

Учитель : Таким образом, Гек Финн, несмотря на свой возраст, часто совершает взрослые поступки. Этот герой практичен и самостоятелен, никогда не теряет присутствия духа. Он верен своим друзьям, справедлив, судит о людях по их качествам и всегда, несмотря на сложные обстоятельства, находится на стороне Добра.

3.Запись домашнего задания.

Учитель: Ваше домашнее задание: Прочитать 12 и 13 главы повести “Приключения Гекльберри Финна” и ответить на вопросы к тексту

Учитель: Понравилась вам книга о приключениях Тома? Чем? Хотели ли бы вы, чтобы её прочитали и другие ребята? Давайте поможем им и составим аннотацию.

Физкультминутка

Давайте поможем Тому покрасить забор. Для этого мысленно возьмём в руки кисти и, водя ими вправо и влево, будем красить забор, чтобы тётка Полли осталась довольной. (Физкультминутка поможет детям представить себя на месте Тома и подготовиться к следующему этапу урока.)

4. Рефлексия (составление аннотации).

5.Подведение итогов урока, выставление оценок.

Аннотация на прочитанную книгу

2.Где и когда издано

__________________________________________________________________

3.Сколько страниц

_________________________________________________________________

4.Кому адресовано

__________________________________________________________________

5.Указание на жанр произведения

6.Выделение главных действующих лиц

__________________________________________________________________

7.Указание на время, место действия

__________________________________________________________________

8.Краткое содержание

__________________________________________________________________

9.Оценка произведения

__________________________________________________________________